Перуница

» » О Кие, Киеве, и русских.

Всякое разное » 

О Кие, Киеве, и русских.

Далеко не всегда понимание сути слова лежит на поверхности. Многие ошибки и заблуждения рождаются от самонадеянного толкования по принципу схожести звучания. Зачастую, это оправдано, но сплошь и рядом звуковая схожесть не имеет под собой никакой реальной почвы, и таких случаев – пруд пруди! Приведу только один. Например, одно из составных частей кровных колен русов, основавших около 3,5 - 4 тысяч лет назад лидирующую культуру в средиземноморье, и просуществовавшую более тысячи лет, имело самоназвание расены”. Между тем, греки называли этих наших предков „этрусками” в полном соответствии с их же собственным названием этой земли – „Этрурия”. Но название „этруски„” и созвучное ему „русы”, не имеют меж собой ничего общего; в действительности, это всего лишь случайное совпадение созвучия слов в разных языках, хотя „расены” и „русы” – один и тот же народ. Это доказано безапелляционно и в иных доказательствах не нуждается. Но можно добавить и упоминание греческими источниками того, что достаточно большой военный отряд русов совместно с ними штурмовал Трою. Неужели кто-то может предположить, что для привлечения этой высокопрофессиональной военной силы греки ездили в далёкую Русь?..
Кстати, именно у расенов римляне переняли арочное и купольное строительство, и многое другое. Например, носовой таранный выступ римских кораблей, – „ростр”, – также имеет прямое конструктивное заимствование у расенов (русов), и в своей прямой этимологии русское слово „отросток”. И так далее…
Казалось бы, по элементарной логике слово „русский” должно писаться с одной „с” - „руский”, но, как мы определим ниже, это не так.
Во избежание разночтений, изначально следует договориться и о некоторых терминах.
Не вдаваясь в подробности проводимой сатанинской „мировой” закулисой „политики”, хочу отметить, что многие процессы и понятия, путём промывания мозгов в нужную врагам сторону, не только искажаются, но и уводятся от рассмотрения неподготовленного разума. Какие персонажи стоят в тени этих процессов – известно.
Один из результатов такого воздействия – индивидуальное переусложнение осмысления того, что лежит на поверхности и очевидно как абсолютная истина; срабатывает уже укоренившаяся привычка мудрить и искать смыслы в мифической глубине.
В частности, это касается и термина „история”, а посему это слово следует трактовать так, как оно пишется со всей очевидностью: „из торы я”. То есть, перечень событийности во многих источниках подаётся так, как нужно почитателям упомянутой торы. И многие другте учёные пришли к такому же выводу. С момента (очень давнего!) осознания этого, термин „история” мною совершенно отвергается, как абсурдный, и в написании текстов я буду применять термин „летописание”. Это совершенно не исправляет сущность лжи во многих источниках, но хотя бы на „микрон” „вправляет мозги”.

Итак, приступим.

Слова „Кий”, „Киев” и „русский” дошли до нас в изначальном виде, без изменения, поэтому и понимание их смысла должно произвести таким же образом.
Неизвестно, на сколько тысячелетий или десятков тысяч лет уходит корнями в прошлое эта традиция, но, две-три сотни лет назад русы всё ещё строго практиковали наречение своих детей вторым именем. Первое имя давалось на домашнем, прямом близкородственном уровне, а второе имя предназначалось для уровня всего рода русов и внешнего мира, и давалось как имя-защита, скрывающее от посторонних и недоброжелателей первоначальное сакральное имя (кстати, и эту практику, в том числе, несколько изменив, присвоило себе христианство). Иногда, второе имя давалось ребёнку почти сразу после рождения, иной раз – в возрасте нескольких лет, в котором уже точно проглядывают черты характера, которые в подавляющем большинстве случаев и становились признаками, по которому прозывали ребёнка. „…он был прозван…”, „…имярек по прозванию…”, – заметьте, не назван, а прозван! То есть, последующее имя, имя-оберег, и было прозвищем, а не собственно изначальным родовым именем.
Исходя из этой практики, не приходиться усомниться в том, что и „Кий” не является родовым именем известного русского князя, а вторичным именем, прозвищем.
Прозвание князя, это не прозвание простолюдина; оно должно быть подобрано очень тщательно, и говорить само за себя. И здесь у нас имеется два варианта возникновения этого прозвания, сути дела не меняющие: родительское решение, или же, впоследствии, меткое народное прозвание. Во втором случае это должно быть уже третьим по счёту именем князя. Но и в первом, и во втором случае это прозвание несёт в себе глубокий образно-поэтический и сакрально-практический смысл.
Прозвание „Кий”, как мы уясним далее, говорит о величии, а, по первому предположению, возможно, и о величии, заложенном родителями ещё в младенчестве князя как сакральный оберег, как программа пути и деяний, определяющая судьбу будущего властителя в ойкумене; так сказать, место „под солнцем”. Выдвинутые мною два варианта возникновения прозвания представляются мне равновозможными. В итоге, мы имеем то, что имеем: „Кий”.
А теперь давайте разберёмся с этим прозванием, именем-оберегом „Кий”.
Принимая во внимание чрезвычайно развитое образное мышление русов, невозможно усомниться, что князю русов Кию, вероятнее всего, любимому народом, само прозвище „Кий” было дано в форме заложенного в нём высокого сакрального символизма.
Согласно Буквице, оно состоит из трёх букв: „Како” („К”), „Иже” („и”), „Ижеи” („i”). Их последовательное значение таково:
– „Како” („К”): единение Человека со Вселенной; объёмность, объём;
– „Иже” („и”): соединение; единство; равновесие; гармония; истина (бытовая);
– „Ижеи” („i” краткая): истина Вселенская, уравнивающая.
Таким образом, суть значения прозвания „Кий” можно оформить приблизительно так: „Власть, распространяющаяся везде” или, образно, „Власть с „длиной рукой”” („Власть, распространяющаяся на обширные земли, осуществляющая гармоничное единение русов, и гарантирующая военной мощью этого единения порядок и мир на земле русов, основанные на справедливости всегда и ко всем русам, и опирающаяся на истину – великие знания русов, полностью соответствующие законам вселенского мироздания”).
Почему я не исключаю, что Кий был любим народом? Это следует из расшифровки образов-понятий, вошедших в прозвание „Кий”, в том случае, если „Кий” – это уже третье прозвание, созданное именно народом, людьми, опиравшимися в своей логике на заслуги и безоговорочное влияние русского князя Кия.
Таким образом, смысл прозвания „Кий” в нашем силлогизме, следует трактовать в двух основных сливающихся понятиях. Первое: властитель земель (державы) русов, простирающихся по всей ойкумене; власть его велика и тверда, „рука” князя „достаёт” до самых отдалённых уголков владений. Второе: князь-воин, у которого наготове оружие против врагов, всегда готовый к бою; десница, „рука, всегда держащая оружие” (меч, палица, и т.п.). Заметьте, оружие существенно „удлиняет” руку! То есть, „Кий” – это ещё и длинная вооружённая „рука” (идиома, образ).
Параллельно замечу, что вероятность возникновения слова-понятия „кий”, как современной палки для игры в бильярд, приближается к единице настолько, что уже трудно усомниться в значении этого древнего прозвания-образа, и в его истинно и единственно русском происхождении.
Столь же прямо следует понимать и название города „Киев”, сохранившееся до нашего времени без изменения; оно просто-напросто отвечает на прямой вопрос: „Кому посвящено название града?”, „Во чьё имя?”, „Чей (град)?” – „Киев”, город основавшего его Кия, киев град… (аналоги: „иванова кобыла”, „матвеева роща”, и т.п.).
Думаю, в этом месте статьи следует обратить внимание и на иное важнейшее слово, которое супостаты-изуверы, почитающие тору, пытаются изуродовать, исказить его смысл, и внушить русам, что, русы – „как все”, а „русский”, это всего-навсего принадлежность к гражданству России (Руси). Ложь! „Рус” – это только тот, у кого в жилах течёт кровь русов! Тот рус, который является неотрывной частью своего народа, думает о своей общей для русов и принадлежащей исключительно русам, земле, о своих родных и обо всём роде русов, – рус с длинной „рукой” (рус-с-кием!), – такой рус – „русский”.
И единственный настоящий „документ” руса, подтверждающий его принадлежность к русам-русским, это его генетика, полностью идентичная у чистокровных русских, белорусов и украинцев, и совершенно не совпадающая с генетикой иных народов. Само слово „русский”, опирающееся на чистую родовую генетику, из глубины сотен тысяч лет продолжает определять настоящую принадлежность человека к единственно величайшему народу на планете. Именно поэтому, как родоначальник, „отец” всех трёх упомянутых линий русов, русский (рус-с-кием!, рус с длинной „рукой”, простирающейся повсюду, достающей везде!), является той самой основой, которая издревле носила названия „Великая Русь”, и породила иерархические аналоги названий определённых земель, состоящих (совместно стоящих) под рукой Великой Руси: „Белая Русь”, „Украйная Русь (земля, стоящая у края Руси; Украина)”, „Перунова Русь”, „Красная Русь”, и так далее…
Как параллельный, в данном случае, малосущественный в контексте, но, интересный по сути, „довесок” к этой статье, нелишне вспомнить и итог кропотливого исследования монаха Мавро Орбини; его книгу „Славянское царство”, написанную около 500 лет назад и запрещённую на много столетий.

Кир Ярец

http://www.perunica.ru/vsako/8103-o-kie-kieve-i-russkih.html  





Категория: Всякое разное

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Коды нашей кнопки

Просто скопируйте код выше и вставьте в свою страничку

Перуница. Русский языческий сайт

Пример баннера