Приветствуем вас на форуме сайта Перуница!


Поиск | Последние сообщения | RSS

5 страниц 1 2 3 4 5 Далее

Остров Рюген. Артефакты. Летописи. Аркона. Славянская вера

Nord
16 марта 2020 08:10
Сообщение #161

Сообщений: 1258
Регистрация: 31.07.2019
Цитата: Димма
Гард- скандинавское словечко. Означает огороженное место, не обязательно город.

Гард - очень вероятно венедское слово.
Боги венедов: Гардо - Бог лодочников.
Гардунит - защищает стадо(скот).
Гарда.
http://wikiredia.ru/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0_(%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%B5)
P.S. Гард - защита. guardian angel - ангел-хранитель.
вероятно истоки - Гаруда.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B0
Димма
16 марта 2020 10:44
Сообщение #162

Сообщений: 1439
Регистрация: 12.06.2019
Цитата: Nord
Гард - очень вероятно венедское слово.



Этимология слова "гард" в разных языках:
https://en.wiktionary.org/wiki/gard

В норвежском языке:
From Old Norse garðr, from Proto-Germanic *gardaz, from Proto-Indo-European *gʰórdʰos, from the root *gʰerdʰ- (“to enclose”). gard m (definite singular garden, indefinite plural garder, definite plural gardene)
alternative form of gård
********************
В кашубском языке (славянский, Северная Польша):
Kashubian
From Proto-Slavic *gȏrdъ.
Noun gard m city
****************************
В румынском языке (означает забор):
Ultimately from Proto-Indo-European [Term?]; possibly a substratum word from a Dacian *garda, akin to Albanian gardh (or borrowed from it), or more likely from Proto-Slavic *gȏrdъ, perhaps predating the metathesis occurring in Slavic languages (however this is uncertain as other related terms such as grădină, ogradă, îngrădi have undergone it when borrowed from Slavic). Other suggested possibilities include a link to Proto-Germanic *gardaz. [1] Other Indo-European cognates include English garden, yard, gird, Sanskrit गृह (gṛha, “house, home”), Old Church Slavonic градъ (gradŭ), Gothic ????? (gards), German Garten, Danish gård and Norwegian gard, garde, gjerde.
Noun: gard n (plural garduri) fence
********************************************
В старо-саксонском языке (один из германских):
From Proto-Germanic *gardaz, from Proto-Indo-European *gʰórdʰos, from the root *gʰerdʰ- (“to enclose”).
Noun: gard m an enclosed place, yard, garden, court, region, land, dwelling
Фиксаж
5 декабря 2020 12:26
Сообщение #163

Сообщений: 66
Регистрация: 18.03.2014
Цитата: Nord
У этих чаш нет прототипа. Их нельзя вывести их считающейся более ранней керамики северо-западных славян


В году этак 80-м в деревне Ивчиха, куда был вынужден заехать с "хлебной машиной", увидел на куче хвороста, среди выброшенного, предназначенного сжиганию... греческую амфору. В приличном состоянии, только одна ручка отколота. Сколько столетий держали в ней масло, переходила по наследству, пока надобность не отпала? Спросил разрешения и забрал естественно. Можно было бы счесть нонсенсом, но гляньте карту. Это не доезжая Пустошки км 15 (со стороны Новосокольников, направлением от Москвы). Там и сейчас просматривается пойма широкой (но очевидно в древности мелкой) реки. А далее следите уже по таким топонимам, как Волочки, Заволочье и пр. Рассмотрите и сеть озер, все еще соединяющуюся мелкими протоками.
5 страниц 1 2 3 4 5 Далее