Приветствуем вас на форуме сайта Перуница!


Поиск | Последние сообщения | RSS

НЕОЯЗЫЧНИКИ. Ставим точки над "i"

Stanislaw
1 февраля 2013 17:06
Сообщение #41

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Максим Дурак
рохать-пугать, заставлять бояться(видимо от слова страх).

Есть такая птичка Рох), она же - Рух. Рух - движение, рухать (бел.) - двигать. Как вариант.

Цитата: Максим Дурак
один дядька сказал мне что "скума" это судьба

На основании чего?
Максим Дурак
1 февраля 2013 17:23
Сообщение #42

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Цитата: Stanislaw
На основании чего?

хз, я сам не нашёл ни опровержений ни подтверждений, тут за что купил за то и продаю.

Цитата: Stanislaw
Есть такая птичка Рох), она же - Рух. Рух - движение, рухать (бел.) - двигать. Как вариант.

тоже как вариант.
Лонгин
1 февраля 2013 17:26
Сообщение #43

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Максим Дурак
Волхв-жрец только велеса и ничего более.

С возвращением.))

"ВОЛоса ХВалящий" - крайне сомнительная версия.)))))

То же самое со "скоморохами":
«Скоморох» — переоформление греч. skоmmarchos «мастер шутки», восстанавливаемого из сложения skоmma «шутка, насмешка» и archos «начальник, вождь».

Вика с греческой "шуткой" более убедительна, чем "один дядька" с "судьбой" и "строхом".
Кстати, в украинском кроме "рух" - движение, есть еще "рохать" - хрюкать.)))

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Максим Дурак
1 февраля 2013 17:27
Сообщение #44

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
По меньшей мере из былины видно, что к скоморохам относились отнюдь не как к клоунам. "Люди непростые, люди святые" такими эпитетами не разбрасываются. Да и в былине они отнюдь не потешают народ, а с помощью волшебства побеждают какое-то зло.
Лонгин
1 февраля 2013 17:29
Сообщение #45

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Максим Дурак
"Люди непростые, люди святые" такими эпитетами не разбрасываются.

Период христианский - любой юродивый подозревается в святости.))

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
VАRULV
1 февраля 2013 17:30
Сообщение #46

Сообщений: 7834
Регистрация: 18.11.2011
Цитата: Максим Дурак
По меньшей мере из былины видно, что к скоморохам относились отнюдь не как к клоунам.

Видите ли, относиться к ним как к "клоунам" не могли в принципе, поскольку тогда вообще не знали что такое клоун.
Stanislaw
1 февраля 2013 17:31
Сообщение #47

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Максим Дурак
хз, я сам не нашёл ни опровержений ни подтверждений, тут за что купил за то и продаю.

Мне думается, что в первой части слова не надо "о" на "у" менять. Тогда корень первый "ком" - довольно часто встречается и в разных значениях. Надо словарь Даля глянуть.

Цитата: Максим Дурак
тоже как вариант.

Какой ближе: боятся судьбу или двигать судьбу?)

Вот ещё: а как слово "скоморох" до всяких там реформ языка писалось?
Лонгин
1 февраля 2013 17:40
Сообщение #48

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Stanislaw
Надо словарь Даля глянуть.

Скоморох
Скоморохм. скомрах церк. скоморошка ж. (шведск.?) музыкант, дудочник, сопелыцик, гудочник, волынщик, гусляр; промышляющий этим, и пляской, песнями, штуками, фокусами; потешник, ломака, гаер, шут; зап. медвежатник; комедиант, актер и пр. Скоморох с Пресни наигрывал песни. У всякого скомороха свои погудки. Скоморохова жена всегда весела. Всякий спляшет, да не как скоморох. Скоморох попу не товарищ. Бог дал попа, чорт скомороха. Скоморох голос на гудке настроит, а житья своего не устроит. И скоморох ину пору плачет. Не учи плясать, я сам скоморох. Рад скомрах о своих домрах, стар. радеет о дуде, балалайке. Скоморошьи песни, веселые песни, потешные, забавные. Скоморошные потехи сатане в утеху. Он уж больно скоморошлив, гаерят, дурачится и шутовски смешит. Скоморошить и скоморошничать, жить, промышлять скоморошеством, музыкой или пляской, песнями, гаерством, потехами, смешить и веселить людей. Скоморошничание ныне редко у нас, но есть еще записные скоморохи, этим промышляющие. Один из удельных крестьян нижегородской губ. исправно содержал семью и оплачивал повинности, бродя с волынкой из цельной шкуры теленка, свища всеми птичьими посвистами, беседуя один за троих и пр. Скоморошня ж. театр, масляничный балаган, потешные палаты.


Есть также версия, что происходит слово от "скоромных шуток". А возведение их в жрецы, как и офеней, это видимо мода нынешняя. ))

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Максим Дурак
1 февраля 2013 17:45
Сообщение #49

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Stanislaw,
Цитата: Лонгин
"ВОЛоса ХВалящий" - крайне сомнительная версия.)))))

Да мне бывает надоедают интернеты.
Скорее волохатый-волосатый. Волох. Отсюда же волшебство, волшебник. От обычая распускать волосы при свершении обряда. Что прямо указывает на велеса.

Цитата: Лонгин
Период христианский - любой юродивый подозревается в святости.))

Это не имеет к христианству отношения. Традиции юродства имеют более глубокие корни. Почитались люди странствующие. "Гость в дом-бог в дом". "Странники-люди святые" итд. Ещё в 19 веке странникам оставляли на улице молоко и хлеб, чтобы даже самые скромные могли поесть не унижаясь прошением милостыни. Традиция полагаю гораздо древнее христианства, так как та же самая традиция есть и в индии например. То есть народ сам поддерживал таким образом тех, кто искал истину и вставал на путь странничества и служения.


Цитата: VАRULV
Видите ли, относиться к ним как к "клоунам" не могли в принципе, поскольку тогда вообще не знали что такое клоун.

Я имею в виду, что скоморохи в былине никого не развлекают и даже не пытаються. У них своя цель, отличная от увеселения кого бы то ни было.
Цитата: Stanislaw
Вот ещё: а как слово "скоморох" до всяких там реформ языка писалось?

Да вот да, надо бы глянуть.
Лонгин
1 февраля 2013 17:51
Сообщение #50

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Максим Дурак
Я имею в виду, что скоморохи в былине никого не развлекают и даже не пытаються. У них своя цель, отличная от увеселения кого бы то ни было.

Очень напоминает "бременских музыкантов". ))) Богемное выражение протеста власть предержащим великой силой искусства.)))

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
14Ржев88
1 февраля 2013 17:54
Сообщение #51

Сообщений: 4194
Регистрация: 27.06.2011
Цитата: Лонгин
Очень напоминает "бременских музыкантов"

наверное правильнее- трубадуры :)

--------------------
Ибо пожертвовать любовью к истине, интеллектуальной честностью, верностью, законами и методами духа ради каких-либо иных интересов, будь то даже интересы отечества, есть предательство.©Hermann Hesse
Максим Дурак
1 февраля 2013 17:56
Сообщение #52

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Цитата: Лонгин
Есть также версия, что происходит слово от "скоромных шуток". А возведение их в жрецы, как и офеней, это видимо мода нынешняя. ))

А я и не утверждаю, что все как один скоморохи были жрецами, святыми итд итп. Скорее веку к 17 как раз и выродились в фигляров в большинстве, так как отправление тризн и обрядов связаных с культом предков тогда уже ушло в прошлое. Русь достаточно христианизировалась, поменялись уклад и культура. Однако народная память бывает подлиннее бумажной.
Насчёт офень могу сказать, что там всё сложнее чем кажется. По крайней мере боьшинство офень владимирских и ивановских утверждало, что ведут род от "записных" скоморохов. Не все, но точно многие. Где там что, сеёчас разобраться не вижу возможным.
Лонгин
1 февраля 2013 18:11
Сообщение #53

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Вот статья по поводу этой былины:

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Stanislaw
1 февраля 2013 18:20
Сообщение #54

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Максим Дурак
Традиции юродства имеют более глубокие корни.


Юродивые почитались до христианства?
Два слова: урод и юрод. С уродом понятно - у Рода, в польском языке по сей день урода - красавица. Быть у Рода, с Родом.

А ю Род? Какая буква дореформенная в начале?
Чую, что смысл противоположный первому слову.
Максим Дурак
1 февраля 2013 18:23
Сообщение #55

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Цитата: Лонгин
В старине отразились и древнейшие языческие представления, и более поздние христианские легенды и апокрифы. А. А. Морозов, касаясь ее художественных особенностей, указал на поэтическую сложность и глубину, отметив «сочетание элементов старинной книжности с богатейшими сказочными мотивами». С одной стороны, «она создана по типу легенд о святых, странствующих по земле», с другой — «шествие скоморохов по земле совершается в атмосфере древней волшебной сказки». Но сама старина глубже и содержательнее легенд и сказов такого типа, они служат ей лишь фоном. «Под тонкой христианизированной оболочкой былины явственно проступает ее древнее поэтическое содержание, — проницательно заметил А. А. Морозов. — Чудесные превращения, которые вызывает музыка скоморохов, отчетливо напоминают проделки сказочных волшебников. Они легки и фееричны, полны веселой и ослепительной театральности». И заключает: «Былина пронизана активным жизнеутверждающим началом. Скоморохи борются и побеждают... Былина настойчиво противопоставляет скоморохов и их искусство всем темным и злым силам. Русский национальный герой, от старого богатыря, сберегателя родной земли Ильи Муромца до скомороха-простака, крестьянского парня Вавилы, всегда чист сердцем, светел и горяч, бескорыстно служит своему народу и полон неугасимой веры в конечное торжество добра и справедливости» (Морозов. 2. С. 133).

Там вообще христианского в былине кот наплакал, мотивы языческие. Святые Козьма и Демьян-персонификации небесного кузнеца-Сварога если что. Двоеверие.
Квака
1 февраля 2013 18:32
Сообщение #56

Сообщений: 12416
Регистрация: 23.07.2011
У Род это еще и первенец в семье.
Цитата: Stanislaw
А ю Род? Какая буква дореформенная в начале?

Буквица Ю(нь) показывает Образ чего-то или кого-то внешнего, не принадлежащего к основной структуре, общности, но взаимодействующего с ней.
Это может быть и ИноРодец, и ИзГой из Рода, и нечто типа "мы вас не ждали, а вы приперлись" и мозолите глаза или путаетесь под ногами, привлекаете Внимание, отвлекая от дел.
Лонгин
1 февраля 2013 19:16
Сообщение #57

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Максим Дурак
Двоеверие.

Безусловно. Но не народ рассказывал о них, а сами сочиняли о себе, украшая себя народной древностью (которую надо отдать должное, они же и сохраняли).
Цитата: Stanislaw
Чую, что смысл противоположный первому слову.

Уноша - Юноша - тоже противоположные смыслы? Происходящие от них суффиксы -онок, -енок, -енко, тоже не слишком изменили смысл, хоть и меняли букву как хотели.
"Урод"= "таким уродившийся" - красавцем, монстром, безумцем...

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Stanislaw
1 февраля 2013 19:56
Сообщение #58

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Лонгин
"Урод"= "таким уродившийся" - красавцем, монстром, безумцем...

Опять же - на основании чего утверждаете?
Значение слова ясно и фантазировать здесь не приходится. А безумный монстр каким боком к Роду?
Цитата: Лонгин
не слишком изменили смысл, хоть и меняли букву как хотели.

Да, после Луначарского можно какой угодно "смысл" назначить при любой последовательности букв.
Цитата: Лонгин
Уноша

Нет такого слова).
Квака
1 февраля 2013 20:23
Сообщение #59

Сообщений: 12416
Регистрация: 23.07.2011
Цитата: Stanislaw
Цитата: Лонгин
Уноша
Нет такого слова).

А вот и есть. У нас один мичман-армян так матросов называл. Кагда спросил, что это значит, он ответил, что это тоже самое, что и "молодая человека" :da:
Встречалось еще слово Вьюноша но это скорее устное народное творчество. У казаков слышал слово Парубок, соответствующее юноше.
Лонгин
1 февраля 2013 20:43
Сообщение #60

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
`Этимологический словарь русского языка Семенова`
юный
Древнерусское – унъ (молодой, юный).
Общеславянское – junъ.
Слово образовалось от общеславянской основы. Затем на древнерусской почве начальное «j» отпало, и возникло нейотированное начало на «у» (то есть «уный»).
Современная форма слова с «j» (то есть начальным «ю») – старославянская: в старославянском языке отпадения начального j в слове не наблюдается.
Слово встречается практически во всех западнославянских и балтийских языках.

Цитата: Stanislaw
Значение слова ясно и фантазировать здесь не приходится.

Зачем тогда фантазируете и приплетаете Рода? Недавно же рассматривал "убогого". Приставка у- имеет кучу значений, как отрицающих, так и усиливающих. В "уроде" закрепилось отрицающее, в урожае и уродi (вродi) - усиление.
Тот же Семенов:
Юродивый
Юродивый
юродивый
Древнерусское – юродивъ.
В современный русский язык слово пришло из старославянского. Имеет значение: «слабоумный, психически ненормальный человек, иногда нищенствующий, по мнению глубоко верующих людей, обладающий даром ясновидения». В настоящее время слово употребляется очень редко и практически вышло из обихода. Довольно часто употребляется лишь слово «урод», которое в старославянском произносилось как «юрод».Русская – восточнославянская – форма «урод», из у- – приставки, которая означает «ущербность», «недостаток», «убыль». Йотация же возникла на старославянской почве.
Родственными являются:
Украинское – юродивий.
Чешское – jurodivy.

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Stanislaw
2 февраля 2013 00:10
Сообщение #61

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Лонгин
Древнерусское – унъ

Древнерусское - оунъ :mda:
Цитата: Лонгин
Зачем тогда фантазируете и приплетаете Рода?

Даже не смешно.

Спорить не буду, т.к. всё это уже десятки раз на форуме обсуждалось. Задал вопросы только чтобы посмотреть начнёт ли разгораться холивар. Скучно-с.
Так что не видите и ладно, Род с вами.
Цитата: Квака
У казаков слышал слово Парубок, соответствующее юноше.

А ещё юнец, юнак... В примере с "парубком": что значит "соответствующее"? Смысл слова будет другим. Синонимов нет.
Квака
2 февраля 2013 00:16
Сообщение #62

Сообщений: 12416
Регистрация: 23.07.2011
Цитата: Stanislaw
В примере с "парубком": что значит "соответствующее"?

Видимо слово неудачное "соответствующее".
Примерный разговор по памяти...
-Что значит Парубок?
-Молодые, юные, юноши. Горячие. Вечно на рожон лезут... порубаться... отсюда и Парубки
Stanislaw
2 февраля 2013 00:19
Сообщение #63

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Квака
. порубаться...

Тогда: все парубки - юноши, но не все юноши - парубки))).
Квака
2 февраля 2013 00:30
Сообщение #64

Сообщений: 12416
Регистрация: 23.07.2011
Цитата: Stanislaw
Тогда: все парубки - юноши, но не все юноши - парубки

Наверно так.
Еще мне встречалось на Западной Украине слово... типа Пидвинок (или очень близкое по звучанию). Тоже говорилось о молодом человеке.
Максим Дурак
2 февраля 2013 08:33
Сообщение #65

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Цитата: Лонгин
Безусловно. Но не народ рассказывал о них, а сами сочиняли о себе, украшая себя народной древностью (которую надо отдать должное, они же и сохраняли).

Кто сочинил "старину" спорный вопрос, автора не притянешь. По структуре она скорее похожа на "Вольха Всеславьича", а не на героические былины 15-16 века. Вообще смахивает на кальку с более древнего текста. Не надо обманываться словами типа "царь", язык менялся, с ним менялась старина, передавалась то она устно. Сюжет и образный ряд слишком просты для новой 15-16 "былины". Образный ряд наоборот слишком богат для новой "былины". Очень перекликается с волшебными сказками(жутко древние) где человек становится "царём". Образы богов, ведущих героя. Царь-собака это вообще-то дракон, змей с пёсьими головами. Странная штука. Политичность же "старины" под большим вопросом. Века с 17-18 власти вообще перестали обращать внимание на народ и слушать что там поют на улицах, они и по русски понимали с трудом.

Цитата: Лонгин
слабоумный, психически ненормальный человек, иногда нищенствующий, по мнению глубоко верующих людей, обладающий даром ясновидения

В русском языке нет слова "психика". Психически ненормальный-нет такого словосочетания. Есть-душевно больной. Человек, у которого душа болит. Болит и значит душа особо чувствительная. Отсюда и отношение к таким людям, как к вестникам Бога. Не стоит приплетать нашим предкам наши заблуждения, ага?
Шатилов
2 февраля 2013 10:45
Сообщение #66

Сообщений: 98
Регистрация: 15.08.2011
Цитата: Лонгин
Общеславянское – junъ

Интересно, что на французском молодой, юный - jeune, на немецком - jung.
Цитата: Квака
Тоже говорилось о молодом человеке.

Как быть тогда со словами "парень" (в Сибири старики говорили "паря"), "хлопец"?
Квака
2 февраля 2013 10:56
Сообщение #67

Сообщений: 12416
Регистрация: 23.07.2011
Цитата: Шатилов
Как быть тогда со словами "парень" (в Сибири старики говорили "паря"), "хлопец"?

Все эти слова и в нашей местности в обиходе встречаются.
Лонгин
2 февраля 2013 13:21
Сообщение #68

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Шатилов
Интересно, что на французском молодой, юный - jeune, на немецком - jung.

Тож поди Индоевропа.)))

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Максим Дурак
2 февраля 2013 13:42
Сообщение #69

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Да это они всё у русских спёрли. Стопудов.
Stanislaw
2 февраля 2013 15:22
Сообщение #70

Сообщений: 830
Регистрация: 25.01.2011
Цитата: Шатилов
Как быть тогда со словами "парень" (в Сибири старики говорили "паря"), "хлопец"?

Ну как же: парубок - рубится, парень - парится...)))
Слово "хлопец" очень даже может быть связано со словом "холоп".

Все эти слова, употребляемые в отношении молодого человека, действительно могли указывать на его качества, либо соц. положение (напр. холостой/женатый и др.).
Цитата: Квака
Пидвинок

Никогда не слышал.
Цитата: Квака
Парубки

Вчера не было времени: моя бабушка парубками называла наёмных работников. Есть две формы слова - парубок и паробок. В пользу версии бабушки): в белорусском есть слово заробак, т.е. зарплата. Деньги получаемые за роб.... Интересна приставка па-: пасынок, падчерица, паводок. Пасынок, падчерица - дети взятые дополнительно к своим. Паводок - высокая вода, опять же - лишняя, избыточная. Паробок - дополнительный работник. Робить - делать, работать.
В общем, моя мысль, думаю, ясна. Опровергайте))).
Максим Дурак
2 февраля 2013 15:44
Сообщение #71

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Stanislaw,
пачпорт!
Лонгин
2 февраля 2013 15:52
Сообщение #72

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Максим Дурак
пачпорт!

па-спорт - лишняя беготня.)

хлопец - на западе - хлоп, хлопак - однозначно от холоп - из простых людей.

Парень `Этимологический словарь Крылова`
Образовано от еще сохранившегося в диалектах существительного паря (с тем же значением), являющегося уменьшительным от паробок (украинское парубок), восходящего к роб – "мальчик" (давшему такое жаргонно-диалектальное обращение, как робя).


Итого: ребенок(робенок) - маленький роб, а паробок - выросший ребенок.
Наложилась игра слов - парень - готовый стать парой.
Поэтому значение слова парень - всегда выросший для женитьбы, но еще не женатый.

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Шатилов
2 февраля 2013 16:47
Сообщение #73

Сообщений: 98
Регистрация: 15.08.2011
Цитата: Stanislaw
Ну как же: парубок - рубится, парень - парится...)))


Что же говорят словари...
Даль: ПАРЕНЬ - м. паренек, пареш, парешек", парнюк, парнишка, парнюга, парнюженька; парнища; мн. парни и парья; отрок, юноша, молодой человек, детина, молодец; холостой. Дети есть "Дочь, да два парня". Он парень добрый, да порой зашибает. Парень-рубаха, прямой, нараспашку. Все парни наши за селом, там хороводы. Парень не промах. Парень-то ты забаущий (забавный), да будешь ли живущий. Хорош бы ты парень, да ни к чорту не годишься! Нет паренька, не отдашь за пенька. Парнева шляпа, известного парня, лично. Парнишкины, -ковы лапотки, то же. Парневать, жить, быть холостяком. Парнёвик м. новг. сбор парней у жениха, что девичник у невесты. Паробок м. стар. ныне малорос. парень. Научиша бо и паробци, да быша собе налезли, т. е. нашли. Духв. влад. Моном. Слово паробок, от па и робить, опровергает производство парня от пары.

Этимологический Крылова: ПАРЕНЬ -Образовано от еще сохранившегося в диалектах существительного паря (с тем же значением), являющегося уменьшительным от паробок (украинское парубок), восходящего к роб – "мальчик" (давшему такое жаргонно-диалектальное обращение, как робя). См. также восходящие к этой же основе <<ребенок>>, <<парубок>>.

[b]Этимологический Фасмера:[/b] ХОЛОП
Внимание! У Вас нет прав для просмотра скрытого текста.
predator_101
2 февраля 2013 17:44
Сообщение #74

Сообщений: 122
Регистрация: 26.05.2011
Цитата: Шатилов
Этимологический Фасмера:

Забавный словарь!! Некоторые авторы - истинные знатоки славянских языков!
Особенно понравились фамилии:
Цитата: Шатилов
Педерсен, KZ 38, 373

Цитата: Шатилов
см. Эндзелин, СБЭ 124.
Квака
2 февраля 2013 18:24
Сообщение #75

Сообщений: 12416
Регистрация: 23.07.2011
Цитата: Лонгин
хлопец - на западе - хлоп, хлопак - однозначно от холоп - из простых людей.

Думаю, что хлопот с ними не оберешься, то порубятся, то попарятся. Хлопотное дело. "Глаз, да глаз нужен"
Шатилов
2 февраля 2013 18:31
Сообщение #76

Сообщений: 98
Регистрация: 15.08.2011
Ну А ЧО! Может они все честными учеными были. Особенно Педерсен))).

Хищник, если кроме юмора, какие твои варианты? Хотя мы несколько уклоняемся от темы. Да простят модераторы!

Образ язычника, неоязычника может быть, который запал мне в голову с детства, благодаря отцу - это образ деда из кинофильма "Белые Росы", который в конце фильма славит Ярилу.
Якорень
2 февраля 2013 18:45
Сообщение #77

Сообщений: 4381
Регистрация: 22.07.2012
Цитата: Шатилов
который в конце фильма славит Ярилу.


....Или (женское лирическое) "Снегурочка" А.Н. Островского))) :da:

--------------------
По пути поиска Пути не сбиться бы с пути!
Максим Дурак
2 февраля 2013 23:49
Сообщение #78

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
"Священное Предание Отцов Церкви, в котором и даны все толкования этих непонятных мест..."
Меня эта фраза из статьи просто умилила до слёз. То есть понимать надо не так, как написано, а как толкуют аццы церкви. Сразу вспомнились альбигойцы, беггарды, чашники, богомилы и прочие и сколько кровищи пролилось из-за этих "правильных" толкований. Может довольно уже?
Лонгин
3 февраля 2013 00:46
Сообщение #79

Сообщений: 6640
Регистрация: 19.04.2012
Цитата: Максим Дурак
То есть понимать надо не так, как написано

Согласись, "понимать как написано" глупо, практически любой текст.)

--------------------
Слабость - это то, что вы считаете своей силой.
Максим Дурак
3 февраля 2013 01:01
Сообщение #80

Сообщений: 822
Регистрация: 26.10.2012
Лонгин,
Не соглашусь. Если мне в инструкции пишут что штекер вставляется в гнездо "А", а я пишу к инструкции толкования, потом сосед пишет толкования, потом про меня пишут жития и опят толкуют, что надо в "А", но святой втыкал в "Б" и было хорошо, а инструкция неверна, в результате все втыкают в "Б", прибор естествено сломан, но это уже никого не волнует. Прибор давно на алтаре и вокруг него ведётся служение поклонников слота "Б".
Написано "Не убий" значит не убий.
Написано "не лги" значит не лги.
И так далее.
Не надо там никаких толкований.