СЛАВЯНОРУССКИЙ КОРНЕСЛОВ

'СЛАВЯНОРУССКИЙ

Язык наш - древо жизни на земле и отец наречий иных

Везде врагов пирует месть.
Во тьме простерта смертной ночи
Россия к небу взводит очи,
Зовет помощника - и несть.
Князь Сергий Шахматов

Воистину дух правды дышит, где хочет. И живые слова на страницах этой книги сами рассказывают о своем происхождении от праотцовских корней, представляя миру славянорусский язык Древом жизни на земле. Словесные корни незримого Древа языка сотворены Отцом, а все, данное нам от Сына: святая вера, богословие - в кроне. Но ведь сказал Сын: Отец Мой более Меня. И западная информационная война бьет не по кроне, но точно по корням, завершая их обрезание и растление. А землю русскую заполоняют бес-корневые общечеловеки, подменяя божий народ. Нет силы разрушительней, чем безкорневой язык. Он помрачает веру, погашает инстинкт самосохранения и заменяет здравый рассудок самоубийственным.

Читайте свой корнеслов с благоговением, ибо для нашего словесного естества нет занятия важнее, чем докапываться до первых слов Отца и узнавать свои первородные корни. Когда возвращаемся к ним, они сами в нас растут и сами поднимают наши головы к Солнцу Правды, напитывая небывалой силой.

Только так мы сможем восстать великорусской дубравой: от корня к корню, и от первых слов Отца к Слову Сына. Заодно и узнаете, что от нашего, славянорусского корнеслова пошла поросль наречий и ветви языков иных..


Так корни говорят листам:
Мы те,
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева,
на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час.
Но только помните
ту разницу меж нас,
Что с каждою весной
лист новый народится,
А если корень иссушится,
Не станет дерева, ни вас.

И.А. Крылов.


Александр Семенович!
Дозволяю Вам книгу сию посвятить Моему имени, и изъявляя Вам за труды Ваши Мою признательность, пребываю к Вам всегда благосклонен.

Государь НИКОЛАЙ I


О создателях сей книги

Среди славных созидателей и защитников нашего Отечества А. С. Шишков стоит один такой, совсем особняком, как дуб могучий в чистом поле. И стоит он так высоко не только потому, что чуть не век служил верой и правдой четырем царям, как адмирал и госсекретарь, министром просвещения и президентом Российской Академии наук. Ослепнув под конец жизни, он подолгу любил кормить голубей с руки. За тем занятием так тихо и незаметно отошел, что никого и не потревожил, как истинный Божий раб смиренный. И поныне он никого не тревожит, и мало кто слыхивал о нем. Безценные же труды Шишкова так и остались лежать, как святыня под спудом, и значимость их никем не осознана по сей день. Эта книга впервые представляет народу наследие А.С. Шишкова, лишь малую его часть.

Наш ученый муж был рассеян, вовсе не от мира сего. Ибо всю жизнь, днем и ночью он копал и докапывался до корней, до самой сути праотцовских слов, рассеянных по всем языкам, восстанавливая от них ветви словесные. Ему, как верному сыну, праотец позволил увидеть свои тяжкие роды первых слов, и услышать, как давал он всему точные имена, названия, знаменования и смыслы.

Всегда погруженный в себя, Шишков среди светской суеты никогда толком не знал, на каком приеме он был вчера, и кто там присутствовал, зачем собирались, являясь всегда яркой мишенью для насмешек. Жена же его, которую он тоже иногда не узнавал среди гостей, поясняла: мой муж вечно занят какими-то патриотическими бреднями. Сей муж отечестволюбивый, писал от имени царей манифесты, да таким трепетным и высоким стилем, что современники говорили: Шишков один двигает всенародным духом. По глубине религиозно-нравственной его сочинения, стихи и рассказы для детей, составивших первую на Руси детскую библиотеку, которой зачитывался весь народ, - не имеют себе равных в нашей словесности. Как известно, чтобы излагать сочинения, столь близкие детям, нужно иметь высший дар слова, который Господь посылает только чистым младенцам, как чадам Своим.

В своих статьях и письмах Шишков обращался ко всем, умоляя, чтобы помогали ему копать и разрабатывать неисчерпаемую сокровищницу премудрости Божией, чтобы присылали замечания, добавления... Он глубоко переживал, что ему одному никакой жизни не хватит - восстановить забытый корнеслов и оживить для всех на земле древо жизни. Ученый писал: Исследование языков возведет нас к одному первобытному языку и откроет: как ни велика их разность, она не от того, чтоб каждый народ давал всякой вещи свое особое название. Одни и те же слова, первые, коренные, переходя из уст в уста, от поколения к поколению, изменялись, так что теперь сделались сами на себя не похожими, пуская от сих изменений своих тоже сильно измененные ветви. Слова показывают нам, что каждое имеет свой корень и мысль, по которой оно так названо. Попытаемся, откроем многое доселе неизвестное, совершим главное дело и оставим будущим временам и народам обдуманное, обработанное и требующее для дальнейшего исправления уже мало попечений.

Но никто после него не проявил интерес к корнеслову. Сегодня для такого объема исследований институты нужны были бы: одних ветвей словесных он восстановил около шести тысяч. Шишков сделал все главные открытия в языковедении интуитивно. Ныне они доказаны наукой опытно.

Радуйтесь, братья и сестры, что Слово возродило нам к жизни всечеловека русского, как патриарха безчисленных чад словесных, живущих во вселенной языков всех.

Примечатель: Георгий Емельяненко, доктор философских наук. Основная специальность: цефалогенез, развитие функциональной асим-метрии полушарий головного мозга человека. Сфера научных интересов: антропология и психология, языки мозга, формальные языки, пси-холингвистика, информатика, семиотика. Последние десять лет: евангельское и святоотеческое учение о человеке, о Церкви и спасении.

Скачать: shishkov.rar [506,84 Kb] (cкачиваний: 2494)


Категория: Языкознание

<
18 февраля 2010 08:39 | #1
ПавелП
0
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Хм. Начало интересное. da Почитаем..

<
18 февраля 2010 14:44 | #2
ryssk
0
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Интересненько... Щас скачаем... ziga

<
  • 14 комментариев
  • 4 публикации
21 февраля 2010 21:49 | #3
0
  • Регистрация: 24.12.2009
 
Благодарю!

--------------------

<
25 февраля 2010 23:04 | #4
Яр Тьмы
+1
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Читал,книга весьма полезная

<
7 марта 2010 01:23 | #5
NickTopazov
0
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
начал осваивать книгу. очень интересно, полезно, заставляет размышлять. например, когда автор предлагает проследит написание слова "отец" в разных языках, я заморочился перевел на английский, французский, немецкий и испанский - и действительно, фонетический корень один и тот же у всех. очень интетесно в общем mail

<
19 марта 2010 13:22 | #6
alexx1960
+2
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Одно время я очень подробно знакомился с творчеством А.С. Шишкова и К.С. Аксакова, оцифровал ряд их работ (в современной орфографии). Если это кому-нибудь интересно, могу их предоставить в вордовском или акробатированном с ворда формате.

Забыл указать: работы Шишкова и Аксакова именно по языкознанию. У них много и других работ есть.

<
  • 919 комментариев
  • 3 597 публикаций
19 марта 2010 19:34 | #7
0
  • Регистрация: 3.07.2009
 
alexx1960, ну конечно интересно! Это ж кладезь знаний

<
10 мая 2010 21:17 | #8
Jarovey
0
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Благодарю :)

<
16 июня 2010 09:09 | #9
Богиня
0
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Интересная информация. Раскрывает глубинную суть обычных терминов, их происходение. Благодарю за материал.

<
21 октября 2010 14:48 | #10
woolfering
0
  • Регистрация: не зарегистрирован
 
Это имено то, что я искал. Благодарю

<
  • 27 комментариев
  • 3 публикации
11 декабря 2010 00:21 | #11
0
  • Регистрация: 9.12.2009
 
Цитата: alexx1960
сли это кому-нибудь интересно, могу их предоставить в вордовском или акробатированном с ворда формате.

так предоставляй! da в чём дело?

--------------------

<
  • 919 комментариев
  • 3 597 публикаций
11 декабря 2010 00:45 | #12
0
  • Регистрация: 3.07.2009
 
Представлено давно уже: Шишков и Аксаков


Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:*
Комментарий:
  • sickbadbmaibqbrda
    esmdametlafuckzvvjewlol
    metallsdaiuctancgirl_dancezigaadolfsh
    bashboksdrovafriendsgrablidetixoroshiy
    braveoppaext_tomatoscaremailevgun_2guns
    gun_riflemarksmanmiasomeetingbelarimppizdec
    kazakpardonsuperstitionext_dont_mentbe-e-ethank_youtender
    air_kissdedn1hasarcastic_handugargoodyarilo
    bayanshokicon_wallregulationkoloper
Вопрос:
Напишите пропущенное слово: "Под ... камень вода не течет"
Ответ:*